Esta vertente nasce de uma atenção persistente às pedras enquanto formas naturais e arquivos de tempo profundo. Desenvolvido desde 2015, o trabalho parte de fotografias realizadas em sítios geológicos e arqueológicos específicos, que são posteriormente editadas, transferidas e trabalhadas em desenho sobre papel. As séries resultantes assumem frequentemente o nome dos locais de origem — como Filitosa, na Córsega; Faial, nos Açores; ou Sítios do Risco e Cobras Pintadas, em Penha Garcia, onde fósseis de trilobites do Paleozoico emergem de formações rochosas. Este corpo de trabalho reflete sobre o tempo geológico, o efémero e as marcas deixadas pela natureza e pela intervenção humana.
This strand of work stems from a persistent focus on stones as natural forms and archives of deep time. Developed since 2015, the work begins with photographs taken at specific geological and archaeological sites; these images are subsequently edited, transferred, and reworked as drawings on paper. The resulting series often take the names of their locations of origin—such as Filitosa in Corsica, Faial in the Azores, or Sítios do Risco and Cobras Pintadas in Penha Garcia, where Paleozoic trilobite fossils emerge from rock formations. This body of work reflects on geological time, the ephemeral, and the marks left by both nature and human intervention.