2026 - Livro de Artista 'Opus 100'
Opus 100 é um Livro de Artista dentro de uma caixa de música que convoca a Ericeira como paisagem sensorial e memória afetiva.
A obra articula uma trilogia feita de palavras, de imagens e de sons, num dispositivo fechado, pensado como experiência íntima e inacessível de imediato: só ao abrir a caixa — gesto que revela o livro — se ativa a música que lhe dá o título*. Lá dentro, encontramos o Livro onde se intercalam treze desenhos e um poema que percorre outra trilogia: o mar, o sol e a música, como signos d e uma linguagem velada. Nos desenhos, composições fotográficas juntam paisagens d e beira-mar que se diluem sob o intenso azul do mar, em atmosferas oníricas povoadas por pequenos seres indistintos.
Há nesta obra um referente incontornável: a herança visual da obra Dilúvio (1983) do jagoz Paulo Quintas (Ericeira, n. 1966), onde a linha d e costa surge fragmentada num exercício fotográfico de quase abstração. Em Opus 100 o paradigma assume-se numa composição fotográfica e m forma d e repetição simétrica (como diz o poema: o mar repete-se, o sol é sempre o mesmo e a música que se repete é sempre a mesma) fazendo com que a capa e contra-capa, e depois a s guardas, s e complementem numa paisagem imaginária que s e desloca para um campo amativo, mais íntimo e indizível.
(*) O som que ouvimos é o Segundo Movimento o u Andante con moto d a obra Piano Trio No. 2 em Mi bemol maior, Op. 100 (D. 929) que Franz Schubert compôs em 1827. É uma reprodução digital da primeira gravação completa (ou substancialmente completa) dessa obra, datada de 1924. Interpretada por proeminentes músicos d a cena londrina d a época, a gravação foi realizada através d e um processo acústico em que o s músicos Harold Craxton (piano), Spencer Dyke (violino) e B . Patterson Parker (violoncelo) tocaram para enormes cornetas d e metal que captavam o som dos instrumentos. Por ser uma obra longa (cerca de 45-50 minutos), foram necessários vários discos de 78 rpm para incluir a peça completa. Os discos foram lançados e m 1925 pela National Gramophonic Society, também e m Londres, uma editora revolucionária fundada por Compton Mackenzie (editor da revista Gramophone), que foi a primeira entidade a financiar gravações através de assinaturas de sócios, o que a torna numa versão histórica e rara porque os discos eram distribuídos apenas aos membros.
Exemplar único.
Livro: Tinta-da-china, impressões d e composições fotográficas e fixador sobre papel 160 gsm em encadernação termolux, com as dimensões de 8 x 1 6 x < 1 cm. Caixa: Madeira lacada com forro aveludado, papel Fabriano Tiziano 160 gsm, fita d e cetim, arduino e cabo de alimentação.Dimensões: 14 x 22 x 7 cm
/
Opus 100 is an artist’s book housed inside a music box that evokes Ericeira as a sensory landscape and a place of emotional memory. The work unfolds as a trilogy of words, images, and sound within a closed device conceived as an intimate experience: only when the box is opened—revealing the book—does the music* that gives the work its title begin to play.
Inside is the book itself, where thirteen drawings and a poem interweave another trilogy: the sea, the sun, and music, presented as signs of a veiled language. The drawings consist of photographic compositions of seaside landscapes that dissolve into the deep blue of the ocean, forming dreamlike atmospheres inhabited by small, indistinct beings.
The work also acknowledges a clear visual reference: Dilúvio (1983) by the Ericeira-born artist Paulo Quintas, where the coastline appears fragmented in a nearly abstract photographic exercise. In Opus 100, this paradigm re-emerges through symmetrical photographic repetition—echoing the poem’s idea that the sea repeats itself, the sun is always the same, and the music that returns is always the same. As a result, the cover, back cover, and endpapers together form a complementary imaginary landscape that shifts toward a more intimate and ineffable emotional field.
(*) The sound heard when the box is opened is the Second Movement (Andante con moto) from Franz Schubert’s Piano Trio No. 2 in E-flat major, Op. 100 (D. 929), composed in 1827. The piece used here is a digital reproduction of the first substantially complete recording of the work, made in 1924 in London through an acoustic recording process in which musicians Harold Craxton (piano), Spencer Dyke (violin), and B. Patterson Parker (cello) performed into large metal horns that captured the sound. Because the work is long (around 45–50 minutes), it originally required several 78 rpm records, released in 1925 by the National Gramophonic Society, a pioneering London label founded by Compton Mackenzie. The society financed recordings through member subscriptions, making these discs rare historical editions distributed only to its members.
Unique copy.
Book: India ink, photographic composition prints, and fixative on 160 gsm paper, thermolux binding. Dimensions: 8 × 16 × <1 cm. Box: Lacquered wood with velvet lining, Fabriano Tiziano 160 gsm paper, satin ribbon, Arduino system and power cable. Dimensions: 14 × 22 × 7 cm.
Opus 100 - um dos desenhos no interior
Opus 100 - Livro com desenhos e poema
2025 - Livro de Artista 'R.U.R. (Robos Universais Rossum)'
Este é um projeto que começou por ser de interpretação da peça de Čapek e se transformou numa exposição e Livro de Artista. Nesta monstra estiveram os originais das ilustrações do Livro de Artista que fiz a partir da peça 'R.U.R. (Rossum Universal Robots)' do autor checo Karel Čapek. Concebi este trabalho como um tributo a 3 efemérides que se assinalaram neste ano: o 135° o aniversário do nascimento do autor, 105 anos da data em que ele escreveu a peça e 80 anos desde o fim da segunda guerra mundial. Cada livro traz um desenho único (20 x 14 cm, numerados, assinados e datados) que 'espreita' através da capa, fazendo com que todos os exemplares sejam diferentes, tal como cada um de nos. Além do quadríptico de grande escala com os 4 momentos da peça e dos desenhos de cada um dos personagens, fiz também o desenho da capa, o design e paginação do livro e a tradução do texto original do checo para o português. Foi um trabalho de equipa que envolveu a preciosaa colaboração de vários humanos, a par de alguns 'robôs' (inteligência artificial). Em simultâneo com a exposição realizou-se uma conversa muito interessante que juntou especialistas de diferentes áreas para falarem de sobre Inteligência Artificial e fizemos, também, a apresentação pública do Livro de Artista.
A Fundação Calouste Gulbenkian adquiriu um exemplar do Livro de Artista para a sua Biblioteca de Arte, e eu doei dois exemplares à rede de Bibliotecas Públicas de Lisboa.
/
This is a project that began as an interpretation of Čapek's play and evolved into an exhibition and artist's book. The exhibition showcased the original illustrations for the Artist's Book I created based on the play 'R.U.R. Rossum Universal Robots' by the Czech author Karel Čapek. I conceived this work as a tribute to three anniversaries that occurred this year: the 135th anniversary of the author's birth, 105 years since he wrote the play, and 80 years since the end of the Second World War. Each book features a unique drawing (20 x 14 cm) that 'peeks out' from the cover, making each copy different, just like each of us. In addition to the large-scale quadriptych depicting the four moments of the play and the drawings of each character, I also designed the book cover, the layout and pagination, and translated the original Czech text into Portuguese. It was a team effort involving the invaluable collaboration of several humans, along with some 'robots' (artificial intelligence).
On the last day of the exhibition, a very interesting talk took place, bringing together experts from different fields to talk about Artificial Intelligence. On that date, we also held the public presentation of the Artist's Book.
Meanwhile, the Calouste Gulbenkian Foundation acquired one copy of the Artist's Book for its Art Library, and I donated two copies to the Lisbon Public Library network.
Conversa com Ana Luísa Janeiro (filósofa), Leonel Moura (artista visual), Pedro Rocha Fernandes (escritor e investigador de IA) e Ricardo Castro Ferreira (colecionador e editor) por ocasião da apresentação pública do Livro de Artista 'R.U.R. Robos Universais Rossum' de Karel Čapek, no Camões Instituto da Cooperação e da Língua, Lisboa, Portugal. 2025
Talk with Ana Luísa Janeiro (philosopher), Leonel Moura (visual artist), Pedro Rocha Fernandes (writer and AI researcher) and Ricardo Castro Ferreira (art collector and editor) on the occasion of the public presentation of the Artist's Book 'R.U.R. Rossum's Universal Robots' by Karel Čapek, at the Camões Institute for Cooperation and Language, Lisbon, Portugal. 2025.
Exposição individual 'R.U.R.' no Instituto Camões, Lisboa, Portugal. 2025.
Solo exhibition 'R.U.R.' at the Camões Institute, Lisbon, Portugal. 2025.
Livro de Artista 'R.U.R. (Robos Universais Rossum)' de Karel Čapek. 2025 / Artist's Book: 'R.U.R. (Rossum's Universal Robots) by Karel Čapek. 2025.
> clica na imagem > clic the image
Um dos exemplares foi adquirido pela Fundação Calouste Gulbenkian para integrar a Biblioteca de Arte. / One copy was acquired by the Calouste Gulbenkian Foundation for its Art Library.
A 1ª edição está esgotada; a 2ª edição estará disponível em breve. / The 1st edition has sold out; the 2nd edition is coming soon.
2024 - Livro de Artista 'Um artista da fome'.
2024 é o ano do centenário da morte de Franz Kafka e não há melhor forma de o assinalar do que interpretando um dos meus contos favoritos com uns desenhos inspirados por outros, riscados pelo próprio Kafka (sim, ele também desenhava), e depois inseri-los em duas publicações comemorativas: o 'Livro de Artista' e o 'Conto ilustrado'.
LIVRO DE ARTISTA - Integrado num projeto editorial lançado em 2023 pela Miguel Castro Art Advisor que conta já com 2 colaborações anteriores, este terceiro 'Livro de Artista' tem uma edição limitada a apenas 40 exemplares, incluindo uma tiragem especial de 15 unidades bilíngues, 10 das quais encomendadas pela Embaixada da República Checa. O 'Livro de Artista' consiste numa caixa totalmente feita à mão por Henrique Lagarto (ver vídeo abaixo) onde, além do conto escrito na versão original por Franz Kafka, em alemão, e da versão traduzida para português por Isabel Franco do Carmo, se inclui uma capa desenhada pelo artista António Faria, um texto introdutório escrito pelo Professor Miguel Meruje e um dos meus desenhos originais… que pode permanecer dentro da caixa ou se pode emoldurar como fizeram os editores da Miguel Castro Art Advisor com o desenho que escolheram (ver foto).
CONTO ILUSTRADO - Acontece que para interpretar 'Um artista da fome' eu me diverti tanto a fazer os desenhos que acabei por ter 64 e não apenas os 40 que seriam necessários para incluir no 'Livro de Artista'. Pensei também que, quem ficasse com um dos 40 exemplares do 'Livro de Artista' ficaria com um dos desenhos originais mas não teria a possibilidade de conhecer qual a parte do conto que o mesmo interpreta... além de que também não ia conhecer os restantes desenhos que acompanham a história. Assim, resolvi avançar, em edição própria, com o 'Conto ilustrado' onde a reprodução dos 64 desenhos acompanha a história na versão original alemã e na versão em português. Este pequeno volume de 80 páginas em formato A5 foi produzido com o mesmo papel Munken Pure e com o mesmo tipo de letra que o 'Livro de Artista,' de forma a que possa complementá-lo ou ser adquirido isoladamente.
OS DESENHOS - Os originais foram desenhados ‘alla prima’ a pincel e aparo com tinta-da-china sobre papel 300 g/m2 em formato A5, estão todos numerados, assinados e datados.
A Fundação Calouste Gulbenkian adquiriu um exemplar do Livro de Artista para a sua Biblioteca de Arte, e eu doei dois exemplares do livro 'Conto ilustrado' à rede de Bibliotecas Públicas de Lisboa.
/
2024 marks the centenary of Franz Kafka's death, and there's no better way to commemorate it than by interpreting one of my favorite short stories with drawings inspired by others, sketched by Kafka himself (yes, he also drew), and then inserting them into two commemorative publications: the 'Artist's Book' and the 'Illustrated Story'.
ARTIST'S BOOK - Integrated into an editorial project launched in 2023 by Miguel Castro Art Advisor, which already includes 2 previous collaborations, this third 'Artist's Book' has a limited edition of only 40 copies, including a special edition of 15 bilingual units, 10 of which were commissioned by the Embassy of the Czech Republic. The 'Artist's Book' consists of a box entirely handmade by Henrique Lagarto (see video below) where, in addition to the story written in the original version by Franz Kafka, in German, and the version translated into Portuguese by Isabel Franco do Carmo, there is a cover designed by the artist António Faria, an introductory text written by Professor Miguel Meruje and one of my original drawings… which can remain inside the box or can be framed as the editors of Miguel Castro Art Advisor did with the drawing they chose (see photo).
ILLUSTRATED STORY - It turns out that while interpreting 'A Hunger Artist,' I had so much fun making the drawings that I ended up with 64, not just the 40 that would be needed to include in the 'Artist's Book.' I also thought that whoever got one of the 40 copies of the 'Artist's Book' would have one of the original drawings but wouldn't have the opportunity to know which part of the story it interprets... and they wouldn't know the other drawings that accompany the story either. So, I decided to proceed, in my own edition, with the 'Illustrated Story,' where reproductions of the 64 drawings accompany the story in the original German version and in the Portuguese version. This small 80-page volume in A5 format was produced with the same Munken Pure paper and the same typeface as the 'Artist's Book,' so that it can complement it or be purchased separately.
THE DRAWINGS - The originals were drawn ‘alla prima’ with brush and nib using India ink on 300 g/m2 paper in A5 format; they are all numbered, signed, and dated.
The Calouste Gulbenkian Foundation acquired one copy of the Artist's Book for its Art Library, and I donated 2 two copies of 'Illustrated Story' book to Lisbon's Public Libraries.
Livro de Artista 'Um artista da Fome' de Franz Kafka. 2024. / Artist's Book 'An hunger artist' by Franz Kafka. 2024
> clica na imagem > clic the image
Um dos exemplares foi adquirido pela Fundação Calouste Gulbenkian para integrar a Biblioteca de Arte. / One copy was acquired by the Calouste Gulbenkian Foundation for its Art Library.
Esgotado. Sold out.
Livro de Artista 'Um artista da Fome' de Franz Kafka. 2024. / Artist's Book 'An hunger artist' by Franz Kafka. 2024
> clica na imagem > clic the image
Um dos exemplares foi adquirido pela Fundação Calouste Gulbenkian para integrar a Biblioteca de Arte. / One copy was acquired by the Calouste Gulbenkian Foundation for its Art Library.
Esgotado. Sold out.
Edição de Autor, livro complementar ao Livro de Artista 'Um artista da fome' de Franz Kafka, que inclui a reprodução de todos os desenhos. 2024.
This self-published edition, a companion book to Franz Kafka's artist's book 'A Hunger Artist', also bilingual, includes reproductions of all the original drawings. 2024.
A 1ª edição está esgotada; disponíveis exemplares da 2ª edição. / The 1st edition has sold out; available 2nd edition copies.
Outros projetos
Ilustração do livro infantil 'O bolo que teimava em não crescer' de Dulce Souza Gonçalves / Illustration of the children's book 'The Cake That Stubbornly Refused to Grow' by Dulce Souza Gonçalves.
Tinta acrílica e guache sobre papel. Acrylic paint and gouache on paper.
2023
29,7 x 42 cm
Disponível / Available.
Título / Title: Mãos, 2019
Conjunto de 4 Livros de Artista. Linogravura. / (Hands) set of 4 Artist's Books. Linocut.
2019
Acervo da artista./ Artist's collection.
Título / Title: Untitled, 2019
Capa para livro (não publicado). Linogravura. / Book cover (unplublished). Linocut.
29,7 x 21 cm
Disponível. / Available.
Título / Title: Borges e os Tigres, 2019
Colagem, grafite, carvão e tinta acrílica sobre platex / Collage, graphite, charcoal and acrylic paint on platex.
34 x 24 cm
Coleção privada. Private collection.
"Borges e os Tigres" título que retirei, descaradamente, de um poema em prosa de Eugénio de Andrade onde este evoca - igualmente sem pudor - os poemas "The Tiger" the William Blake e "El otro tigre" de Jorge Luís Borges. / "Borges and the Tigers" is a title I shamelessly took from a prose poem by Eugénio de Andrade, where he evokes – equally without shame – the poems "The Tiger" by William Blake and "El otro tigre" by Jorge Luis Borges.
Título / Title: 'O urso e a gata', 2021
Conto e díptico. Guache e pastel de óleo sobre papel kraft
120 x 90 cm (cada / each)
Coleção privada. / Private collection.
Capa do livro 'Balanças entre peso e sina' de Antonieta Cabanas / Cover for the book 'Scales between weight and fate' by Antonieta Cabanas.
2020